MAP13: FTP パート1                       パトリック・クリスペン                          祖父江 真一 訳    「知識の渇望は、富への欲求と同じように、得るほど増していく」     Laurence Sterne、 Tristram Shandy ようこそロードマップの第3週にお戻りくださいました。私がこのワークシ ョップを教えるのと同じくらい、あなたが大いに楽しんで参加してくれるこ とを希望します。 先週、私たちは、遠隔地にあるコンピュータにアクセスし、そのコンピュー タ上でプログラムを動かすことのできる"Telnet"と呼ばれるツールを利用し ました。 今週は、私たちは、"File Transfer Protocol"または"ftp" と呼ばれるツー ルを利用するつもりです。このツールにより、私たちは、遠隔地にあるコン ピュータにアクセスし、そのコンピュータ上からファイルを入手することが できます。実際には、より正確に言えば、私たちは、"anonymous" ftp を利 用することになります。これについては、後ほど説明します。 どんな種類のファイルがftp を通じて利用できるのでしょうか?「インター ネット上に接続されている何百というシステムは、ファイルライブラリ、ま たはアーカイブをもち、これにだれでもアクセスすることができます。この ライブラリの多くは、事実上どのようなコンピュータに対しても有効な無料 あるいは低価格の(コンピュータ)プログラムから構成されています。もし、 あなたが、あなたのIBM コンピュータ用の違った種類の通信プログラムを希 望したり、あなたのAmiga の上で新しいゲームをしたいと思う場合には、あ なたは(たぶん)、それを(ftp を使って)手に入れることができるでしょ う。」 「しかし、それらのライブラリは、文献のライブラリもあります。あなたが 最近の米国最高裁判所の判例のコピーを要求すれば、あなたは(ftp を用い て)入手することができます。Magna Carta から独立宣言までの歴史的な文 献のコピーも求めればあなたのもになります。あなたは、今までに作られた (情緒的な)叙情詩、詩、そして様々なエピソードの要約でさえ手にいれる ことができるでしょう。また、Net そのものに対するあなたが知りたいと思 っていることについて詳細に記述された広範囲に及ぶファイルも、あなたは 見つけだすことができるでしょう。」 (1) FTP の詳細に立ち入る前に、よい機会なので、私は、レッスン3(MAP03:イ ンターネットの接続レベル)で概要を説明したクライアント/サーバ関係に ついて簡単にここでレビューしたいと思います。 "クライアント"は、言い換えると、遠隔地にあるコンピュータと通信したり、 そのコンピュータから材料を入手したりすることを可能とするあなたのサー ビスプロバイダーシステム上で稼働するプログラムのことです。あなたのサ ービスプロバイダーシステム上のクライアントは、あなたのコマンドを受け 取り、それらを別の遠隔地にあるコンピュータ上で 動いているプログラム− "サーバ"−に情報の要求するように変換します。 クライアント/サーバ関係は、あなたが、遠隔地にあるコンピュータにTELN ETすることを許可し、これらの遠隔地上でプログラムを動かしますし、また FTP を用いてそれらの離れた場所からファイルを入手することを可能としま す。 また、クライアント/サーバ関係は、インターネットトレーナとしての私の 仕事を ほんとうに難しくしています。あちらこちらに存在する全てのFTP クライアントで全く同じことをするのに、それらのクライアントではそれを 実行するのに違うコマンドを使うことになります。 幸いにも、あなたが、FTP セッションの中で何が起こっているかの基礎が理 解できたなら、そのコマンドは−あなたが使っているクライアントがどのよ うなものであれ−とっても簡単です。 FTP セッションの基本動作は、次のとおりです。 1.あなたのFTP クライアントを起動します。 2.あなたのFTP クライアントに接続したいアドレスを入力します。 (これは、ちょうどTELNETの場合と同じで、この1と2番目の操作は1つに とりまとめて、簡単に行う場合もあります) 3.遠隔地にあるコンピュータに対してあなたのID(ユーザ名)を入力し ます。 4.遠隔地にあるコンピュータ上のあなたのパスワードを入力します。 5.ファイルを探してディレクトリを見て回ります。 6.ディレクトリを変更します。 7.転送モードを設定します(これはオプションです)。 8.欲しいファイルを入手(GET )します。 9.終了(QUIT)します。 何を行っているか理解するための最も良い方法は、FTP セッションの例を見 てみることだと思います。そこで、アラバマ大学はSURAnet (巨大な地域ネ ットワーク)を 通じてインターネットにつながっていますので、そこにFTP を実施してみます。 けれども、例を示す前に、FTP に対する3つの注意事項を示すことにします。 1.FTP は、あなたのシステムとあなたがアクセスしている遠隔地にあるシ ステムの双方に非常に多くのリソースを必要とします。このため、FTP セッ ションは、非勤務時間(現地時間の午後6時から朝6時)のみ利用するよう にしてください。 私は、あなたが仕事でこれを読んでいて、しかも仕事先でのみインターネッ ト(とFTP アクセス)が利用できるという環境にある場合には、この制約は 大変難しいことを理解しています。しかし、責任のあるインターネット社会 の一員として、FTP サイトが私たちがFTP アクセスを利用できようにしてく れているのは、それぞれのサイトの善意からなのだということを忘れてはな りません。もし私たちが好意に甘えて、日勤帯にFTP サイトにアクセスした なら、それらのFTP サイトは、公衆に対して門を閉じることを決めるでしょ う。−そうしたら、これは全ての人にとって損失となります。 2.1で言ったことに照らして、SURAnet に殺到しないでください。この週 の終わりの方で、私は、あなたが訪れることができる(先週金曜日に知らせ たTELNETリストと同じような)FTP サイトリストを知らせます。私が知らせ るまで、座って待っていて、ショーを楽しんでください:) 3.このレッスンは、すでに100行以上になっているので、私は、このFT P レッスンを2つに分けることにします。最初のレッスンは今日で、これを 私は明日に終了します。ということは、このレッスンは、私たちのFTP セッ ション例の途中で終わりにしますが、このレッスンが小さな本のサイズ程に はならないようにするということを意味します:) FTP セッションを始めることはとても簡単です。あなたの中の大多数は、あ なたのFTP クライアントを始めるために、あなたのシステムのコマンド行で  ftp と入力するだけです。(あるいは、もしWINDOWSかMAC 環境であれば、 FTP アイコンをダブルクリックします) ここから、あなたは、クライアントに対して、接続するためのFTP アドレス を入力します。 しかしながら、TELNETのように、この2つの手順は、1つに簡単にまとめる ことができます。あなたがたの大多数の人は、あなたのFTP クライアントに アクセスし、あなたのクライアントに接続するアドレスを与えるために、次 のようにコマンド入力しさえすればいいのです。  ftp <サイトアドレス> そして、<サイトアドレス>のところは、あなたがあなたのクライアントソ フトウェアを使ってアクセスしたいFTP サイトのアドレスに置き換えてくだ さい。 私たちの例では、SURAnetのFTP アドレスは、ftp.sura.net です。だから、 私はFTP セッションを始めるために、  ftp ftp.sura.net と入力します(注意:2番目の"ftp"は、SURAnet のFTP アドレスの一部です。 私がinfo.umd.eduにftp しようとする場合には、"ftp info.umd.edu" と、 lcs.mit.edu にftp しようとする場合には、"ftp lcs.mit.edu"と入力します) ひとたび、私が改行キー入力すると、画面は、次のようになります。 ftp ftp.sura.net Connecting to ftp.sura.net 128.167.254.179, port 21 220 nic.sura.net FTP server (Version wu-2.4(1) Fri May 20 10:20:58 EDT 1994) ready. USER (identify yourself to the host): 2行目は、私のシステムがftp.sura.netに接続していることを知らせてくれ ています(そして、ftp.sura.netのIPアドレスも私に教えてくれています)。 3行目は、SURAnetから自動的に送られてくる情報です。そして、最終行は、 ログイン要求を私にしています。 私がSURAnet システムにアカウントをもっているならば、私はSURAnet 用の 私のユーザIDを入力します。しかし、私はこのシステムのアカウントを持っ ていないので、このシステムにアクセスするために別の方法を探さねばなり ません:) これが、私が以前に触れた"anonymous" FTP です:) いくつかのFTP サイ ト−少なくとも、外部からアクセスを許しているFTP サイト−は、"anonymo us" というuseridを使いアクセスすることができます。"anonymous" という 名前を使うことによって、FTP サイトにあなたはそのサイトの登録されたユ ーザでないが、FTP サイトにアクセス、検索、ファイル入手を行いたいこと を通知します。   だから、USERと言われたところで、私は、  anonymous という単語を入力し、改行キーを押して、幸先のよいことを祈ります。SURA net がanonymous によるアクセスを許可していないならば、私はそれが今わ かります:) >>>USER anonymous 331 Guest login ok. send your complete E-mail address as password. Password: すばらしい! うまくいっていることをしめしています。私が次にしなけれ ばいけないことは、パスワードを入力することです。 FTP サイトに対する約束事として、あなたが"anonymous" でログインしよう とする場合には、あなたはパスワードとして、あなたの完全なインターネッ トアドレスを入力しなければいけません。これは、FTP サイトがだれがその サイトを利用したかを把握するための手助けとなるからです。 だから、私のパスワードを要求しているので、どのanonymous FTP セッショ ンに対してもパスワードとしては、私のインターネットアドレスである  pcrispe1@ua1vm.ua.edu を私は入力します(笑わないでください。p-crispy-oneはおかしくないです よ!!)。そして、私は改行キーを入力すると、画面上には次のように表示 されます。 >>>PASS ******** 230- SURAnet ftp server running wuarchive experimental ftpd 230- 230-Welcome to the SURAnet ftp server. If you have any problems with 230-the server please mail the to systems@sura.net. If you do have problems、 230-please try using a dash (-) as the first character of your password 230- -- this will turn off the continuation messages that may be confusing 230-your ftp client. ... 230 Guest login ok, access restrictions apply. Command: "Guest login ok,access restrictions apply." の行に注目してください。 これは、そのサイトが私のアクセスを許可したが、私が一般に公開されたフ ァイルしかにアクセスできないことを示しています。 今度は何をしたらよいのでしょう?今までに私は、私のFTP クライアントを 起動し、私が接続したいFTP アドレスをクライアントに与え、遠隔地にある サイトに私が誰だかを知らせるために(私がanonymous であることを通知)、 私のパスワードをそのサイトに通知しました。 さて、今度は、どのような種類のファイルとディレクトリがあるかを見て回 り、これらのファイルを入手する番です。これについては、明日にしましょ う:) 宿題: 1.あなたの所属するローカルのインターネットサービス提供者がFTP コマ ンドについてのハンドアウトを提供しているかどうか調べてみなさい。 2.あなたがもしFTP アクセスができなかったら、我慢していてください。 水曜日にEメールでのFTP アクセスの方法を説明します。 3.この週の適当な時期に、テストを行います。そして、このテストは、レ ッスン1−10が対象となります。 参考文献: (1) The "EFF's Guide to the インターネット"、reprinted by permission. Roadmap 原作著作権所有者   (c) 1994 Patrick Douglas Crispen                PCRISPE1@UA1VM.UA.EDU 翻訳者            祖父江 真一                sobue@nsaeoc.eoc.nasda.go.jp Roadmap Lessons 日本語版著作権所有者     (c) 1995 Reiko Sekiguchi                sekiguch@ulis.ac.jp 本稿は、1995年3月19日、パトリック・クリスペン氏から関口が翻訳・ 配布の許可をいただいて、翻訳・配布しているものです。